汤姆?里德尔,一个永远能带给我惊喜(xia)的男人。
早上我慌忙起来清点人数,生怕少了什么人。
一、二、三……还好还好,一个不少,人没事就好。
看来汤姆还是暂时不会弄死人的……对8。
几个年龄大一点的孩子看着脸色苍白,直挺挺的坐着。
昨天晚上他们肯定不好过。
我站在讲台上向汤姆投去疑惑的目光,他微笑了一下:)。
大哥,别,别这么笑,我还想活着,我还要苟命QAQ。
早饭还是一如既往的恐怖,真的就是“手里捧着窝窝头,菜里没有一滴油”。
哦,我们吃的还不是窝窝头,是著名美食荒漠大英帝国的不可名状之物,看得我直掉SAN。
好吧,其实就是黑乎乎的硬面包。
伙食越来越差劲了啊喂!!!
忍,都可以忍。
早饭后我就知道汤姆做了什么了。
他召集了一堆蛇,跑到大孩子们的被窝里。
被窝里。
窝里。
里。
看着汤姆房间里可以用“坨”来当单位的蛇,我居然没有一下子叫出来。
到底是蛇恐怖还是汤姆恐怖!!
提亚?斯帕克exe.已停止运行
至高无上的汤姆大人十分满意他的杰作。他张张口,一串嘶嘶的声音从他的嘴里吐出。
这是蛇佬腔。
啊,不愧是斯莱特林的传人呢。
「纳吉尼,你过来。」汤姆叫来了一条蛇,「和这位打个招呼。」
你在说什么我听不懂啊(哭丧)。
“纪律委员小姐,和纳吉尼问个好。”
诶,纳吉尼小姐姐!但是变成蛇还是有点可怕呢……
“纳吉尼,我喜欢你的名字。”我用尽全身的力气保证自己的声音不发抖。
这是纳吉尼她是个好姑娘她是个好姑娘她是个好姑娘……(自我安慰中)
「汤姆,她害怕我。你大冬天把我叫起来就为了看一个小姑娘?」纳吉尼把脑袋靠在汤姆手臂上,好似撒娇一般诉说着自己的不满。
无论他们说什么在我眼里都像密谋弄死我。
“你害怕她,她生气了。”汤姆向我转述纳吉尼的话。
我害怕她。
不,李沛颜,不管你怕不怕你都必须接受。汤姆要在这里待到11岁上霍格沃茨,在此期间你绝对免不了和他的蛇打交道。
你想把关系闹僵吗?给汤姆留下一个“懦夫”的印象?
我不会成为懦夫的。
“人与人是有一个熟悉的过程的,”我牵起嘴角,“纳吉尼,你也不熟悉我,我们可以慢慢来。”
汤姆嘶嘶的和纳吉尼交流着,也许是在翻译?
过了一会儿,纳吉尼缓缓爬上我的手臂。蛇类特有的冰冷触感让我起了一身鸡皮疙瘩。
它缠的越来越紧,更像是……在锁住一个猎物。
我看过神奇动物在哪里。纳吉尼——她本拥有惊人的美貌与善良,和赫尔加与戈德里克一样。
我静默着思索了一会儿,蛇似乎也没有那么吓人了。
“也许我们可以当闺蜜?”我对纳吉尼眨眨眼,表示友好。
“闺蜜是什么?”汤姆询问道。
汤姆可能懂很多东西,但是在感情方面……
梅林把他的门关上了,还焊死了窗户和门缝。
“啊……应该是很要好的同性朋友!我们都是女孩子!”
「她说什么?」
「她说你们都是女孩子,可以当好朋友。」
出人意料的,纳吉尼看着对我不再警惕了,缠的也没有那么紧了。
也许我成功了。
两人一蛇度过了愉快的半小时——然后就要去当义工了。我们要包装罐头。
绝了,让五岁小孩包装罐头,资本的嘴脸真是丑恶。
手里的圣诞罐头泛着诱人的色泽,科尔夫人和护工一再强调不允许偷吃,还叮嘱我看着他们。
好吧,我又不是第一次被对立出来了。
事实证明偷吃是基本上不可能的,厚厚的铁盒没有专业工具凭我们根本开不开。还需要我看着吗?小孩们早就放弃偷吃的念头了。
身边是罐头被贴上漂亮的标签,运到离我们很近又很远的地方。
近是因为它们出售的超市就在伦敦,远是因为我们和它隔着一层可悲的厚障壁——我们没有钱。
阶/级是最厚的屏障,看不见也摸不着,却比什么都坚固。能打破它的只有鲜血和牺牲。
我们包好了罐头,然后它们被有钱人买走。就像盖房子的工人住不起别墅,地里的农民吃不饱饭。
遍身罗绮者,不是养蚕人。
汤姆把我的纪律委员权力变成了他的荫蔽。
提亚是块砖,哪里需要哪里搬。
我保护不了任何人。
也许还不如汤姆。
这种自责常常把我从梦中惊醒,随后我又为社会现状而无力的叹气。这不是一个小小委员可以解决的事情。
自那以后,汤姆更加频繁的使用魔法进行“复仇