门。他看着助理小心翼翼地搀扶着殊殊起身,再扶她坐进车里。
“辛苦两位了。”他柔声说。
殊殊抬起头,对上他温柔的眼神。她欲言又止,最终只是微微颔首,表示知道他的好意。
有时候,裴语迟和韩方主持人聊得火热,韩语就像他们的母语一样流利。他怕殊殊有被孤立的感觉,所以总会把她拉进谈话中。
对方说着说着就切换回了韩语,裴语迟就会主动为殊殊翻译,解释每一句话的意思。而殊殊则会偶尔用眼神回应裴语迟的用心,那是一种无声的感谢和默契。
经过连续两天的紧张而默契的录制,裴语迟和殊殊不仅成功完成了所有拍摄任务,还赢得了导演的高度赞誉,被誉为“黄金组合”。
尽管裴语迟刻意保持着一种距离感,避免给观众传递出不必要的CP暗示,但这并未妨碍他们之间的默契配合以及对工作的专注投入。
在连续两天紧张而默契地合作拍摄之后,裴语迟与殊殊不仅圆满完成了所有预定的录制任务,两个人的关系也在相处中悄然拉近。